List VII - Femme Fatale

Drogi Przyjacielu,

Dziękuję Ci za Twoje ciekawe uwagi dotyczące mojej pracy- z przyjemnością włączę przesłane mi przez Ciebie akta do swoich dokumentów. Ostatni miesiąc spędziłem w Londynie, gdzie z przymusu spowodowanego swemi badaniami pojechać musiałem, by tam u pewnych osób zweryfikować to co udało mnie się wywiedzieć o pannie Minie. Z listu Twego wnioskuję, że mimo moich zaleceń zaopatrzyłeś się we własny egzemplarz tej strasznej księgi. Smutno mnie i wesoło zarazem na duszy. Smutno, bo martwię się, że to ja sprowadziłem na Ciebie to nieszczęście swemi listami, a wesoło, bom zyskał kompana w niedoli. Przesyłam Ci przeto ostatnie moje zapiski o niestrudzonej kobiecie emancypowanej.

Wilhemina Murray

Prawdziwa tożsamość: Wilhemina Murray (nazwisko panieńskie) - Harker (nazwisko po mężu)

Specjalność: Kobieta wyzwolona o niezłomnym charakterze, niespotykanej sile woli, odwadze i zdumiewających zdolnościach przywódczych

Historia: Urodzona w latach siedemdziesiątych XVIII wieku Wilhemina Murray wychowywała się w Londynie, gdzie odebrała stosowne i wszechstronne wykształcenie, odpowiednie dla kobiety przygotowującej się do objęcia zawodu guwernantki i gotowej do poślubienia mężczyzny, oraz zajęcia u jego boku pozycji damy klasowej. Od czasów dziecięcych związała się dozgonną przyjaźnią z wielce zamożną rówieśnicą- panną Lucy Westenra i to u niej pierwszej szukała zawsze zrozumienia. Zarówno wtedy, gdy została wcześnie osierocona, jak i też, gdy poprosił ją o rękę młody prawnik Jonathan Harker. Korzystając z wielkiej dobroci swojej przyjaciółki panna Wilhemina często przebywała u niej w odwiedzinach, zwłaszcza gdy jej narzeczony wyjeżdżał w podróże służbowe.

Pierwsze dwadzieścia lat swego życia panna Wilhemina przeżyła spokojnie i szczęśliwie. Jako kobieta wielce ciekawa świata i niezwykle wyemancypowana zdobyła wiedzę daleko wykraczającą poza normy swej płci. Była oczytana, biegle władała językami obcymi, pismem stenograficznym, a ponadto nauczyła się doskonale wszelkich prac biurowych, dzięki którym mogłaby pomagać swemu przyszłemu mężowi- panu Harkerowi. Jej życie było idealne. Pierwsza zapowiedź ciemnych chwil pojawiła się pewnego lipcowego wieczoru w Whitby1.

Wilhemina przebywała wówczas u swej kompanki, ponieważ pan Harker podejmując swoje zobowiązania prawnicze wyruszył w podróż do Transylwanii spotkać się z nowym klientem- hrabią Draculą. Wszystko byłoby dobrze, gdyby nie dziwna przypadłość, która nawiedziła jej ukochaną przyjaciółkę - somnambulizm2, oraz seria dziwnych zdarzeń opanowująca całe miasto, zwieńczona przybyciem podczas diabelskiego sztormu rosyjskiego szkunera Demeter. Okręt ten był całkowicie wymarły, a jego jedynym ładunkiem były tajemnicze skrzynie wypełnione ziemią…

Od tego czasu stan Lucy zaczął się pogarszać. Stany somnambuliczne pojawiały się coraz częściej, a biedne dziewczę poczęło cierpieć na tajemniczą chorobę krwi i wciąż wymagało nowych transfuzji. Co więcej zdawało się, że podczas jednego z takich ataków napadł ją jakiś mężczyzna. Sytuacji i nastroju Wilheminy nie poprawiał też fakt, że od miesiąca nie otrzymywała żadnych wieści od ukochanego Jonathana.

W końcu 19 sierpnia pan Harker odnalazł się w Szpitalu Najświętszej Marii Panny w Budapeszcie, gdzie trafił porażony zapaleniem opon mózgowych. Tak więc rozdarta Wilhemina musiała pozostawić swą wyczerpaną przyjaciółkę w rękach znajomego psychiatry- Doktora Sewarda i wyruszyć do narzeczonego. Wkrótce też wyszła za niego za mąż i pozostała przy nim aż do jego pełnego wyzdrowienia, nie wypytując go o straszne przeżycia z Transylwanii, z obawy iż mogłoby to nadwątlić jego słabe nerwy.

Na powrót w Londynie młodzi państwo Harker znajdują się dopiero pod koniec września i dowiadują się strasznych rzeczy. Otóż dziwne wydarzenia w Whitby osiągnęły swą kulminację straszliwej nocy, kiedy z miejskiego Zoo uciekł wilk i doprowadziły do śmierci matki panny Lucy. Wkrótce potem śmierć przyszła po samą Lucy.

Posłańcem przynoszącym złe wieści Wilheminie był Profesor Abraham Van Helsing, który opiekował się Lucy w jej ostatnich dniach. Wkrótce też wszyscy zawiązani w te niezwykłe wydarzenie - tj. Dr Seward, Prof. Van Helsing, narzeczony Lucy- Lord Holwood, jego przyjaciel Pan Quincey, oraz Wilhemina i Jonathan spotykają się i zestawiwszy fakty odkrywają z przerażeniem, że sprawcą ich wszystkich nieszczęść z chorobą Pana Harkera i śmiercią Lucy włącznie jest wampir! Istota ta ukrywa się pod postacią Hrabiego Draculi.

Rozpoczyna się śledztwo mające na celu ustalenie miejsca pobytu przybyłego do Anglii owym upiornym szkunerem krwiopijcy. Wielce pomocny w tem okazuje się być pacjent Dr Sewarda- Pan Reinfield, były adwokat Draculi, który zresztą za swą zdradę wkrótce ginie.

Mężczyznom udaje się odnaleźć i zniszczyć (poprzez poświęcenie) większość niezbędnych Hrabiemu do przebywania poza ojczyzną skrzyń z ziemią, jednak ceną za to staje się pokąsanie przez Draculę Wilheminy3 i zmuszenie jej do wypicia jego własnej posoki.

Z początkiem października Dracula ucieka z Anglii na pokładzie "Carycy Katarzyny", a Wilhemina zaczyna pogrążać się w przemianie w wampira- pomiędzy nią i hrabią zawiązuje się psychokontakt- który raz pomaga ścigającym go przyjaciołom, a innym razem pozwala Draculi wymknąć się z pułapek. Po długim pościgu przez Europę przyjaciele docierają do Karpat, gdzie postanawiają się rozdzielić. Lord Holwood i Pan Jonathan Harker ścigają hrabiego łodzią parową, Dr Seward i Pan Quincey konno, a Prof. Van Helsing i Pani Wilhemina powozem podążają do zamku wampira by w razie czego odciąć mu drogę. W czasie tej podróży Profesor ratuje Wilheminę przed zgubnymi zakusami trzech wampirzyc i zabija je.

W końcu 6 listopada ścigający dopędzają Draculę i po krótkiej walce z nim i jego sługusami uśmiercają go ratując tym samym Panią Wilheminę od przemiany w wampira. Niestety przepłaca to życiem ich teksański przyjaciel- Pan Quincey Morris.
Wszystko kończy się dobrze, a wkrótce potem państwo Harker doczekują się syna, któremu nadają imię po swym zmarłym przyjacielu.

A jednak: Te wstrząsające wydarzenia nie pozostały bez wpływu na psychikę Miny. Z porządnej, bogobojnej kobiety swoich czasów przemieniła się ona w niezależną i twardą osóbkę, którą większość uznałaby za wręcz nieprzyzwoitą!4 Decyduje się ona na rozwód5 i jeszcze bardziej rujnuje sobie dobre imię. Mimo takiej przeszłości, a może właśnie dzięki niej tajne służby brytyjskie decydują się zatrudnić ją jako przywódcę i osobę odpowiedzialną za werbunek pozostałych członków Ligi.

Uwagi: Mina wykazuje się odwagą, siłą woli i determinacją pozwalającą jej stawać nawet przeciwko furii Edwarda Hyde’a i zmuszać go do działania zgodnego z jej wolą6. Ta cecha, dziwne zachowanie odnośnie szalu na szyi i fakt, że niezgodnie z wiarą Nemo7 w brak jej kwalifikacji powierzono jej dowództwo na Ligą pozwalają wierzyć, że coś z Draculi jednak przeżyło w niej i, że Panna Wilhemina jeszcze nie raz nas czymś zaskoczy!

Jeśli chodzi o domniemane lesbijstwo Wilheminy8 to zdecydowanie trzeba mu zaprzeczyć. Mimo iż prawdopodobnie zażywała ona pewnych drobnych przyjemności ze swoją przyjaciółką Lucy Westenra (choć raczej niewiele więcej niż przyjacielskie pocałunki) to jej pożądanie dla byłego męża i obecny afekt ku Panu Allanowi Quatermainowi9 pozwalają nie mieć wątpliwości w jej heteroseksualizm (ewentualnie lekkie objawy biseksualizmu)

To wszystko już co udało mi się zgromadzić na temat Panny Miny Murray-Harker. Bądź zdrów kompanie i niech Bóg się nad Tobą zlituje.

Twój druh
Dr Kurczakov


1 Dlatego też nazwa ta wywołuje u Wilheminy nieprzyjemne skojarzenia- patrz strona 34- panele 3 i 4

2 Somnambulizm (łac. somnium - "sen" i ambulare - "wędrować")- traktowany często jako zaburzenie psychiczne stan polegający na nieświadomych nocnymi spacerach podczas snu. Chorobę tą dzielimy na: somnambulizm naturalny, zwany też lunatyzmem oraz somnambulizm sztuczny - wywołany hipnozą.

3 Prawdopodobnie ze względu na bliznę po tym wydarzeniu odmawia zdjęcia szalu (patrz strona 19, panel 3), z którym właściwie nigdy się nie rozstaje.

4 Skłonną nawet przebrać się za demi-mondaine, czyli kobietę wystawiającą swe ciało na sprzedaż (franc.)- patrz strona 18, panel 6 , a do tego palącą i to w towarzystwie- patrz strona 49, panel 1, co stanowczo nie uchodziło i oznaczało, że można ją uznawać za "łatwą".

5 Mówią o tym jej przełożony Campion Bond (strona 3, panele 1 i 3) i Nemo (strona 112, panel 3)

6 Patrz strona 132

7 Patrz strona 15, panel 3

8 Odnosząc się do słów Profesora Moriarty’ego ze strony 136, panel 3

9 Patrz strona 141, panel 3


Literatura oryginalna:
Dracula (1897)- Bram Stokera

W Polsce wydany kilkakrotnie, ostatnio chyba przez wydawnictwo Alpha w 1993.
W tym roku planowane wznowienie nakładem Zielonej Sowy w serii Opowieści Niesamowite.

Dzieła inspirowane:
Właściwie wszystko co powiązane z wampirami czerpie choćby po trochu z tej klasycznej już powieści gotyckiej od gier komputerowych, poprzez seriale animowane, a na grach RPG, przedstawieniach baletowych i adaptacji komiksowej autorstwa Mignoli kończąc. Jest tego tak dużo, że wymienianie nie ma większego sensu.

Filmografia:
1. Drakula halála (1921)
2. Nosferatu, eine Symphonie des Grauens (1922), nieautoryzowane
... znane też jako Nosferatu the Vampire, tytuł na rynek USA w 1929
... znane też jako Nosferatu, a Symphony of Horror
... znane też jako Nosferatu, a Symphony of Terror
... znane też jako Nosferatu: The First Vampire, wznowienie na rynek USA w 1998
... znane też jako Terror of Dracula
... znane też jako Die Zwölfte Stunde
3. Dracula (1931)
4. Drácula (1931)
... znane też jako Spanish Dracula (1931), tytuł na rynek USA
5. Dracula's Daughter (1936), nieautoryzowane rozwinięcie
... znane też jako Daughter of Dracula
6. Bud Abbott Lou Costello Meet Frankenstein, nieautoryzowane wykorzystanie postaci
... znane też jako Abbott and Costello Meet Frankenstein, rynek USA
... znane też jako Abbott and Costello Meet the Ghosts, rynek WB
... znane też jako The Brain of Frankenstein
7. Drakula Istanbul'da (1953)
... znane też jako Dracula in Istanbul (1953), tytuł międzynarodowy
8. Dracula (1958)
... znane też jako Dracula 1958, tytuł na rynek USA
... znane też jako Horror of Dracula, tytuł na rynek USA
9. Ahkea Kkots (1961)
... znane też jako The Bad Flower
10. Mystery and Imagination (1966)- odcinek Dracula, serial telewizyjny
11. Dr. Terror's Gallery of Horrors (1966), nieautoryzowane
... znane też jako Alien Massacre, tytuł na rynek USA
... znane też jako The Blood Suckers, tytuł reedycji 1967
... znane też jako Gallery of Horror, tytuł na rynek video 1981
... znane też jako Gallery of Horrors, tytuł na rynek USA
... znane też jako The Witch's Clock, tytuł na rynek video
12. Batman Fights Dracula (1967), nieautoryzowane użycie postaci
13. Dracula (1968), wersja telewizyjna
... znane też jako Mystery and Imagination: Dracula, wersja na rynek WB
14. El Conde Drácula (1970)
... znane też jako Bram Stoker's Count Dracula
... znane też jako Il Conte Dracula, wersja na rynek włoski 1973
... znane też jako Count Dracula, wersja na rynek USA 1973
... znane też jako Il Demone nero, wersja na rynek włoski 1973
... znane też jako Dracula 71
... znane też jako Nachts, wenn Dracula erwacht, wersja na rynek zachodnio-niemiecki
... znane też jako The Nights of Dracula
... znane też jako Les Nuits de Dracula, wersja na rynek hiszpański
15. Jonathan (1970)
16. Scars of Dracula (1970)
17. Las Vampiras (1970), nieautoryzowane
... znane też jako The Heiress of Dracula
... znane też jako The Heritage of Dracula
... znane też jako The Lesbian Vampires
... znane też jako Lesbian Vampires: The Heiress of Dracula
... znane też jako The Sign of the Vampire
... znane też jako El Signo del vampiro
... znane też jako The Strange Adventure of Jonathan Harker
... znane też jako The Vampire Women
... znane też jako Vampyros Lesbos: Die Erbin des Dracula, wersja na rynek zachodnio niemiecki 1973
... znane też jako Vampyros lesbos, wersja na rynek hiszpański 1973
18. Noroi no yakata: Chi o su me (1971)
... znane też jako Bloodsucking Eyes
... znane też jako Bloodthirsty Eyes, tytuł na rynek międzynarodowy
... znane też jako Dracula's Lust for Blood, tytuł na rynek USA
... znane też jako Japula
... znane też jako Lake of Death
... znane też jako Lake of Dracula, tytuł na rynek USA 1973
19. Drácula contra Frankenstein (1972), nieautoryzowane wykorzystanie postaci
... znane też jako Drácula contra el Dr. Frankenstein
... znane też jako Dracula Against Frankenstein
... znane też jako Dracula Prisoner of Frankenstein
... znane też jako Dracula Vs. Dr. Frankenstein
... znane też jako Dracula prisonnier de Frankenstein, tytuł na rynek francuski
... znane też jako Dracula prisonnier du docteur Frankenstein, tytuł na rynek francuski
... znane też jako Screaming Dead
20. Dracula (1973), wersja telewizyjna
... znane też jako Bram Stoker's Dracula, tytuł na rynek USA 1974
21. Dracula (1973), wersja telewizyjna
22. Blood for Dracula (1974), nieautoryzowane wykorzystanie postaci
... znane też jako Andy Warhol's Dracula, tytuł na rynek USA
... znane też jako Andy Warhol's Young Dracula
... znane też jako Blood for Dracula, tytuł na rynek WB
... znane też jako Dracula
... znane też jako Dracula cerca sangue di vergine... e mori di sete, tytuł na rynek włoski
... znane też jako Dracula vuole vivere: cerca sangue di vergine!, tytuł na rynek włoski
... znane też jako Du sang pour Dracula, tytuł na rynek francuski
... znane też jako Young Dracula
23. Allen and Rossi Meet Dracula and Frankenstein (1974), nieautoryzowane wykorzystanie postaci Draculi
24. Count Dracula (1977), wersja telewizyjna
25. Nosferatu: Phantom der Nacht (1979)
... znane też jako Nosferatu - fantôme de la nuit, tytuł na rynek francuski
... znane też jako Nosferatu the Vampyre, tytuł na rynek USA
26. Love at First Bite (1979), nieautoryzowane wykorzystanie postaci Draculi
27. Dracula (1979)
28. Frankensteins Tante (1986), ministerial telewizyjny, nieautoryzowane wykorzystanie postaci Draculi
... znane też jako Frankenstein's Aunt
29. Dracula (1992)
... znane też jako Bram Stoker's Dracula, pełny tytuł USA
30. Dracula: Dead and Loving It (1995), komedia
... znane też jako Dracula mort et heureux de l'etre, tytuł na rynek francuski 1996
31. Drakula 2000 (2000), przeróbka
31. Dracula: Pages from a Virgin's Diary (2001)
32. Dracula (2002), mini-serial telewizyjny
... znane też jako Il Bacio di Dracula, tytuł na rynek włoski